Um verkefnið
Rafrænt
hæfnimiðað stöðumat í íslensku sem öðru máli
Í byrjun árs 2024 gerðu mennta- og barnamálaráðuneytið og Háskóli Íslands með sér samstarfssamning um þróun rafræns hæfnimiðaðs stöðumats í íslensku sem öðru máli.
Rafrænt hæfnimiðað stöðumat sem byggist á Evrópska tungumálarammanum einfaldar mat á íslenskukunnáttu, bæði fyrir innflytjendur og fagaðila sem framkvæma matið.
Stöðumat á íslenskukunnáttu innflytjenda mun nýtast menntakerfinu, atvinnulífinu en fyrst og fremst öllum þeim sem tala íslensku sem annað mál. Slíkt stöðumat er mikið hagsmunamál fyrir íslenskt samfélag og réttlætismál fyrir innflytjendur.
![](https://islenskuprof.hi.is/wp-content/uploads/2024/06/B3QZKIg6DBHPBOMfj1p8Kw-1024x589.jpg)
![](https://islenskuprof.hi.is/wp-content/uploads/2024/06/Re3YLGt7XpUBRmykIh9w5w-1024x694.jpg)
Evrópski tungumálaramminn
Grundvöllur fyrir gerð rafræns hæfnimiðaðs stöðumats í íslensku sem öðru máli er skilgreining á viðmiðum Evrópska tungumála-rammans með tilliti til íslensku.
Skilgreining rammans er hluti af sameiginlegu átak HÍ, HR, HA og Háskólans á Bifröst, til að styrkja stöðu íslenskunnar í samfélaginu, sem styrkt var af Áslaugu Örnu Sigurbjörnsdóttur, háskóla-, iðnaðar- og nýsköpunarráðherra, í byrjun árs 2023.
Sú rannsóknarvinna mun skapa grunn og stuðla að samræmingu í námskrárgerð, námsefnisgerð, námsmati og markvissari kennslu í íslensku sem öðru máli.
Þekking á annarsmálsfræðum og máltækni
Við Hugvísindasvið Háskóla Íslands hefur verið mikill áhugi á að þróa stöðumat og hvergi annars staðar er jafn mikilli þekkingu og reynslu til að dreifa á sviði annarsmálsfræða. Hópurinn þróaði nokkur rafræn stöðupróf á stigum A1 til B2 skv. Evrópska tungumálarammanum þegar 500 nemendur sóttu sumarnámskeið í Háskóla Íslands 2020 og 2021.
Sérfræðingar á sviði máltækni við Hugvísindasvið hafa starfað náið með öðrum sérfræðingum við Háskólann í Reykjavík og Árnastofnun í rannsóknum og kennslu. Meðal annars hefur verið unnið að þróun á sjálfvirkri yfirferð á ritsýnum, forritum til að læra íslensku.
![Edda hús íslenskunnar](https://islenskuprof.hi.is/wp-content/uploads/2024/05/KRI_hus_islenskunnar_230413_001-1024x683.jpg)
![](https://islenskuprof.hi.is/wp-content/uploads/2024/06/7_eF1-8U4igUWMgWLczRsA-1024x476.jpg)
Verkþættir
Helstu þættir verkefnisins eru:
1) Kortlagning – söfnun upplýsinga
2) Grunnvinna – aðlögun íslensku að Evrópska tungumálarammanum
3) Gerð rafrænna stöðuprófa sem sýna færni próftaka miðað við þrjú þrep Evrópska tungumálarammans
4) Framkvæmd prófanna og uppfærsla þeirra